其他
《南洋中华文学与文化学报》稿约与格式
《南洋中华文学与文化学报》
Nanyang Journal of Chinese Literature and Culture
稿约
二、本刊刊载中华文学、文献、经学、历史、思想、文化等领域未经发表之学术论文(在任何地方以任何语种,都应属于首次发表)、书评及学术资讯。
三、本刊一年拟刊载两期(分别在5月底和11月底),每期6-8篇左右学术专论,以及书评和会议资讯。刊物为中英双语,中文与英文稿的比例大致保持在3:1。英文稿暂以古代中国的范围为主。
四、本刊中文稿采用简体中文刊行(古字遇有需要时则特别排版)。中文稿体例参照《北京大学学报》(哲学社会科学版)。英文稿体例参照《哈佛亚洲研究学报》(Harvard Journal of Asiatic Studies)。详情参见撰稿体例。
五、本刊学术专论的字数,中文一般在1万5千字以内,英文一般在1万2千字以内,字数包含脚注,征引文献列于脚注,文后不必另列参考文献。特稿不在此限。书评及学术资讯,以5千字以内为宜。
六、本刊除纸本刊行外,将同时上载每篇专论、书评、会议资讯的排印版至本刊网站,在线提供免费阅读和下载, 并将在本刊微信公众号中推送。大作通过双向匿名审核后,请填写纸本与网络出版的授权(包括微信公众号的推送)。
七、本刊投稿及编辑出版流程:请作者投稿至本刊编辑委员会电邮:NJCLC@ntu.edu.sg(Word及PDF文档各一)。来稿请附中英文论文题目、摘要(200字以内)、关键词(5个以内);作者姓名、服务机构及职称。大作通过审查后,由本刊负责编辑、排版、印刷、出版。大作一经刊载,作者即获赠一本样刊及大作PDF版,并奉上薄酬。
八、本刊编辑委员会保留对《稿约》细节的解释权。
撰稿格式
二、中英文题目题目,宜简明、直接地揭示文章所研究的范围、论题或作者的观点。
三、中英文摘要 摘要位于标题下面,正文前面。它是全篇内容简明扼要的概括,一般应在3百字以内。
四、关键词 关键词一般是5个词左右,中文中间用“;”隔开。英文中间用“,”隔开。中文稿的中文摘要及关键词在前,英文摘要及关键词在后。英文稿的英文摘要及关键词在前,中文摘要及关键词在后。
五、正文 正文是论文的主体部分,一般划分成几个层次,并附上各自标题。正文应充分展开分析和论证论题。
六、分节 依据文章的中心观点,按照一定的逻辑关系,正文应划分出若干层次。每个层次应从不同侧面进行论证。具体标示方法如下: 一、 (一) 1、2、①② (二)二、……
七、注释论文的注释一律采用页下注,每页重新编号,注释号采用1、2、3……
专著,需注明:作者姓名(其后不加“著”“编著”等责任说明,下同)书名、出版地(出版社所在地)、出版社名称、出版时间、相关页码。
期刊文章,需注明:作者姓名、文章标题、期刊名、刊期、起止页码。
论文集,需注明:文献作者名、文献题名、原文献题名。
学位论文,需注明:作者姓名、论文标题、出版地、出版者、出版时间、相关页码。
报纸文章,需注明:作者姓名、文章标题、报纸名称、出版时间。
网络文献,需注明:作者姓名、文章标题、网络来源(何时取自何处,可列出网址)、出版时间。
八、文末无需再次列出参考文献。